Home / Startseite
Online Kredit Beantragen mit Funding Circle

 


 

NEWS

 

Übersetzungen und Dolmetscherdienste für jeden Themenbereich bieten Unternehmen in Tübingen und Reutlingen


Ein Unternehmen aus dem baden-württembergischen Tübingen bietet Dolmetscherdienste, Fachübersetzungen und beglaubigte Übersetzungen an


NEWS-EINTRAG aus der Kategorie Industrie / Handel vom 26.03.18 - 14:17 Uhr:

 

 

Sprachvielfalt wird heutzutage immer wichtiger. Schüler lernen in der Schule oft zwei Fremdsprachen. Im internationalen Geschäftsleben ist es ebenso wichtig, mehrere Sprachen zu beherrschen. Das Unternehmen GTBS, German Translation Business Service GTBS aus Tübingen bietet professionelle Übersetzungen und Dolmetscherdienste an.


Sprachvielfalt wird heute vorausgesetzt: Schon in der Schule lernen Kinder mehrere Sprachen und spätestens bei der Berufswahl werden Kenntnisse in fremden Sprachen verlangt, selbst, wenn sie für die jeweilige Tätigkeit gar nicht gebraucht werden.
Sprachvielfalt ist zum Bildungsfaktor geworden. Im Urlaub, bei privaten Konversationen oder bei einem Chat im Internet reicht das in der Schule Erlernte meist aus, und man kann sich relativ gut verständigen.

Eine andere Situation entsteht, wenn international tätige Unternehmen mit Kunden oder Geschäftspartnern aus der ganzen Welt kommunizieren wollen. Geht es um internationale Verträge, Handelsabkommen oder auch Betriebsanleitungen für elektrische Geräte, kann und darf sich kein Unternehmen auf das Schulenglisch oder das im Urlaub erlernte Französisch seiner Mitarbeiter verlassen: das Risiko einer falschen Übersetzung ist zu groß. Denn während kleine Übersetzungsfehler im Privatbereich meist keine großen Auswirkungen haben, kann schon der kleinste Übersetzungsfehler im Geschäftsbereich gravierende Folgen mit sich bringen.

Professionelle Übersetzungen sind daher für Unternehmen vieler Geschäftsbereiche unabdingbar. Deshalb wenden sie sich zur ihrer eigenen Sicherheit und zur Sicherheit ihrer Kunden und Businesspartner an Firmen, die hochqualitative Fachübersetzungen erstellen. Firmen, die im juristischen Bereich tätig sind, müssen sich auf rechtliche Kenntnisse beim Übersetzer verlassen können. Unternehmen aus der Pharmabranche müssen davon ausgehen können, dass der beauftragte Übersetzer sich im pharmakologischen Bereich auskennt. Das Gleiche gilt für Unternehmen aus technischen Bereichen. Denn jede Branche hat ihre eigenen Begriffe, die auch fachliche Kenntnisse zum jeweiligen Themengebiet beim Übersetzer erfordern.

Professionelle Übersetzungsunternehmen achten daher bei der Auswahl ihrer Übersetzer sehr genau auf deren zusätzliche Qualifikationen, so dass die Kunden, die Übersetzungen einkaufen, sich immer und zu hundert Prozent auf den erstellten Text verlassen können. Ein einfaches Beispiel macht die Relevanz deutlich: Die Übersetzung eines Beipackzettels für Medikamente enthält einen kleinen Fehler, statt der Einnahme von einer Tablette pro Tag wird die Einnahme von einer Tablette pro Stunde empfohlen – man kann sich leicht ausmalen, was dies für Folgen haben könnte, für die Patienten aber auch für das Unternehmen. Übersetzungen im Unternehmensbereich müssen genau wie die Produktion eines Medikaments oder eines Autos höchsten Ansprüchen genügen. Dafür sorgen professionelle Übersetzungsunternehmen.
Diese Unternehmen setzen zugleich auch ausgebildete Dolmetscher ein, die bei internationalen Konferenzen schnell und sicher dolmetschen, so dass internationale Kontakte zu einem Gewinn für beide Seiten werden.

Auch in Tübingen, Reutlingen und Stuttgart finden sich solche Büros für professionelle Übersetzungen. Eines von ihnen ist das Tübinger Unternehmen GTBS, German Translation Business Service. GTBS zeichnet sich unter anderem durch eine doppelte Zertifizierung nach der allgemeinen Norm DIN EN ISO 9001 und vor allem nach der Norm DIN EN ISO 17100 aus. Das Unternehmen hat sich freiwillig einem langen Prüfprozess unterzogen, an dessen Ende von offizieller Seite bestätigt wurde, dass das Unternehmen auf höchstem Qualitätsniveau arbeitet, speziell im Bereich von Übersetzungen und Dolmetscheraufträgen. Über diese beiden wichtigen Zertifizierungen verfügen nur sehr wenige Übersetzungsunternehmen. Informationen dazu finden sich meist bereits auf der jeweiligen Internetpräsenz. Eines der Qualitätsmerkmale bei GTBS ist zum Beispiel, dass jede professionelle Übersetzung ausschließlich von ausgebildeten Übersetzter, nur nach dem muttersprachlichen Prinzip und von einem zweiten ebenso ausgebildeten Übersetzer geprüft wird, und das ohne Aufpreis. Die Preise sind Festpreise, so dass die Kalkulation für die Kunden ein Leichtes ist.
Übrigens wenden sich auch Privatpersonen häufig an professionelle Übersetzer. So beispielsweise, wenn Heiratsurkunden oder Zeugnisse übersetzt werden müssen.
Zusammenfassend lässt sich festhalten, dass der Weg zum professionellen Übersetzungsbüro sich lohnt, denn die Bedeutung einer guten Kommunikation in jeder Sprache der Welt ist kaum zu überschätzen, für Unternehmen genauso wie für Privatpersonen.

Die Verantwortung und rechtliche Belangbarkeit dieses Artikels liegt ausschließlich beim unten genannten Redakteur!
Diesen Artikel kommentieren und/oder bewerten


weitere Kommentare anzeigen

 


Kontaktangaben zu diesem News-Artikel:   Ähnliche News:
Firma: German Translation + Business Service e. K. Verständigung in allen Amtssprachen: Übersetzungen und Dolmetscherdienste für Re...
Übersetzer, Übersetzungen, Fachübersetzungen und Dolmetscher aus dem Raum Tübing...
Fachübersetzungen für Reutlingen und Tübingen: Übersetzungen in alle Amtssprache...
Zwei Bereiche aus einer Hand: Übersetzungen, beglaubigte Übersetzungen und Dolme...
Sprachendienst für Übersetzungen und Dolmetscherdienste ISO-zertifiziert aus Tüb...
Zweifach zertifiziert: Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen und Dolmetsc...
Ob Übersetzer oder Dolmetscher, ob schriftlich oder mündlich: Eine Übersetzung m...
Universität, Firma oder Privatperson: Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzung...
German Translation: Fachübersetzungen und beglaubigte Übersetzungen für Tübingen...
Übersetzer und Übersetzung aus dem Raum Reutlingen, Tübingen und Stuttgart...
Anschrift: Egeriaplatz 3
D-72074 Tübingen
Telefon: 07071/8881290
E-Mail: an Kontakt schreiben
Homepage: http://www.german-translation-service.de
Ansprechpartner/in: Patrizia Savarino-Aschmann
Position: Geschäftsinhaberin

Angaben zum verantwortlichen Redakteur:
Name: Markus Lemcke
Firma: Marlem-Software
Anschrift: ADOLF-DAMASCHKE-STR. 25/42, 72770 REUTLINGEN, Deutschland
E-Mail: an Redakteur schreiben
Telefon: 07121504458


Kategorien: Banken / Finanzen | Beruf / Bildung | Bücher / Literatur | Computer / Internet | Freizeit / Spiel / Hobby | Gesellschaft / Personalien | Gesundheit / Medizin | Grundstücke / Immobilien | Handwerk / Bau | Industrie / Handel | Kunst / Kultur | Marketing / Werbung | Medien / Zeitungen | Nachrichten / Telekommunikation | Politik | Produkte / Innovationen | Recht / Gesetz | Reisen / Verkehr / Unterkünfte | Show / Unterhaltung | Software / Technik | Sonstiges | Sport / Wettkampf | Umwelt / Energie | Vereine / Verbände | Wirtschaft / Gewerbe | Wissenschaft / Forschung